HBO Vertaler Duits deeltijd

Deeltijdopleiding Vertaler Duits

Ook al is Engels dé vreemde taal, Duits is en blijft belangrijk voor Nederland. Veel bedrijven doen zaken met Duitsland en sommige Duitse bedrijven hebben hier een vestiging. Als vertaler Duits ben je een spin in het web, want goed vertaalde teksten zijn onmisbaar bij het zakendoen. Of wil je liever boeken vertalen? Deze hbo-opleiding helpt je op weg.

Locatie

Studeren voor vertaler op hbo-niveau naast je baan of je gezin. Lijkt dat je ideaal? Het kan bij de LOI Hogeschool. Je studeert thuis in je eigen tempo en wanneer het jou uitkomt. Als je behoefte hebt aan contact met medestudenten of wat extra hulp van docenten wil, dan kan je naar de contactdagen gaan.

De toelatingsprocedure van de vertaalopleiding Duits

Heb je besloten om te studeren voor vertaler Duits? Dan moet je in het bezit zijn van een havo-, vwo- of mbo-diploma (niveau 4). Heb je geen van deze diploma’s? Dan kan je misschien toch starten na het doen van de speciale toelatingstoets. Hiervoor moet je wel minimaal 21 jaar zijn.

De inhoud van de deeltijdopleiding Vertaler Duits

Op de middelbare school heb je al kennisgemaakt met de Duitse taal. Maar als professioneel vertaler moet je natuurlijk veel meer kunnen. Daarom leer je tijdens deze hbo-opleiding meer over taalkunde en de door velen gevreesde Duitse grammatica. Na je studie kan je vertalen op verschillende niveaus, van redelijk eenvoudig voor de vertaling van bijvoorbeeld websites tot zakelijk Duits voor bijvoorbeeld correspondentie tussen bedrijven. Hoe goed je de taal nu al beheerst, je woordenschat kan altijd groter. Omdat een grote woordenschat heel belangrijk is voor vertalers, ontwikkel je die ook. Verder leer je werken met diverse papieren en digitale hulpmiddelen die je helpen bij het vertalen. Misschien weet je al dat je boeken of ingewikkelde handleidingen wil vertalen of bij een medisch bedrijf aan de slag wil. Om de keuze gemakkelijker te maken, proef je tijdens de opleiding aan verschillende specialisaties. Denk daarbij aan het vertalen van financieel-economische, technische of juridische teksten. Om (meer) praktijkervaring op te doen, loop je stage en maak je praktijkopdrachten.

Aan het werk na de deeltijdopleiding Vertaler Duits

Na de opleiding Vertaler Duits kan je veel kanten op. Lijkt het je leuk om de website van een groot Duits bedrijf te vertalen? Of werk je liever op de vertaalafdeling van een Nederlandse multinational? Het werk van een vertaler bestaat uit het omzetten van een tekst van de ene taal in de andere, van arbeidscontract tot verkoopbrochure. Veel vertalers werken bij een internationaal gericht bedrijf of een instelling met internationale betrekkingen. Wil je liever voor veel verschillende organisaties aan de slag? Kies dan voor werken bij een vertaalbureau of als freelancer.

Studie in voltijd?

De opleiding tot vertaler in de Duitse taal kun je niet in voltijd vinden. Wel kun je op HBOstart meer informatie vinden over de opleiding Vertaler Duits.

  • Waar kun je de deeltijdopleiding Vertaler Duits volgen?
  • » LOI Hogeschool
HBO Vertaler Duits HBO Vertaler Duits
Collegegeld 2024-2025 ntb
Opleidingsvorm deeltijd
Opleidingsduur (bachelor) 4 jaar
Isat-code 34592
Studielast 240, 1 etcs punt staat voor ca. 28 uur studeren
Diploma Bachelor of Arts
Internationale naam -

Beschik je niet over het juiste diploma, maar ben je wel 21 jaar of ouder? Het 21+ toelatingsonderzoek biedt je mogelijk toch een kans op directe toelating tot de opleiding Vertaler Duits. Deze test is bedoeld om na te gaan of je over voldoende kennis en vaardigheden beschikt om hbo Vertaler Duits te kunnen volgen.